В учебнике-хрестоматии использованы иллюстрации художников: И. Билибиыа. Л. Бирюкова, К. Бокарева, Д. Буторина. В. Васнецова, В. Вахлюева, А. Вестфа- лен, А. Веркау, Н. Вышеславцевой, С. Галактионова, И. Година, Б. Дехтерева, Д. Кардовского, К. Кощеева, К. Клементьевой, Ф. Константинова, А. Костина. Б. Кустодиева, Кукрыниксов, А. Лаптева, А. Лебедева, Н. Муратова, В. Перова и других.
Рисунки Д. Бурлюка, В. Маяковского. Художники Л. М. Чернышев, И. И. Пчелко.
В материалах об авторах в большинстве случаев даны фотографии памятников, кабинетов и мест, связанных с писателем, произведения которого предлагаются для чтения.
Кол-во страниц:254
Язык:Русский
Издательство:Просвещение
ПРОИЗВЕДЕНИЯ ПИСАТЕЛЕЙ. XX ВЕКА
Иван Алексеевич Бунин 3
В творческой лаборатории И. А. Бунина 5
Цифры 8
Максим Горький 18
Из воспоминаний и писем 20
Детство {В сокращении) 21
Данко (Отрывок из рассказа «Старуха Изергиль») 78
Леонид Николаевич Андреев 83
Люди и книги —
Кусака 85
Владимир Владимирович Маяковский 93
В творческой лаборатории В. Маяковского (Из воспоминаний) 95
Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче 99
Хорошее отношение к лошадям 101
Андрей Платонович Платонов 104
Юшка 106
Неизвестный цветок. (Сказка-быль) 114
Александр Трифонович Твардовский 118
Из воспоминаний о Твардовском 120
Уроки Твардовского 121
Братья 122
«Снега потемнеют синие...» 123
«Июль - макушка лета...» —
«Отыграли подымным оврагам...» 124
«На дне моей жизни...» —
Час мужества 125
Федор Александрович Абрамов 133
О чем плачут лошади 134
Евгений Иванович Носов 141
Из автобиографии —
Кукла 143
Живое пламя 149
Юрий Павлович Казаков 152
Писатели и критики о рассказах Ю. Казакова 153
Тихое утро 154
Из рассказа Ю. Казакова «О мужестве писателя» 166
Дмитрий Сергеевич Лихачев 167
Земля родная (Главы из книги) 168
«Тихая моя Родина...» (Стихотворения о родной природе) 174
В. Брюсов 175
Ф. Сологуб 176
С. Есенин —
Н. Заболоцкий —
Н. Tрубцов 178
ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Роберт Берне 180
Честная бедность. Перевод С. Маршака 182
Джордж Гордон Байрон 185
«Ты кончил жизни путь...». Перевод А. Плещеева —
Японские трехстишия (хокку.), 187
Мацуо Басе. Перевод В. Марковой 189
Кобаяси Исса. Перевод В. Марковой 190
Джеймс Олдридж 192
Отец и сын (Из повести «Последний дюйм»). Перевод Е. Голыщевой, Б. Изакова 193
О. Генри 210
Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой 211
Луиджи Пиранделло 218
Черепаха (В сокращении). Перевод Н. Рыковой —
ПОРАБОТАЙТЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО
Итоговые вопросы и задания 225
Прочитайте летом 227
На пути к выразительному чтению 229
СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ
Краткий словарь литературоведческих терминов 233
Справочные материалы по теории литературы 240
Баллада —
Драма, драматическое произведение, диалог 241
Поэма 242
Герой литературного произведения (литературный герой 243
Примерный план характеристики героя литературного произведения —
Юмор, сатира. О смешном в литературном произведении 244
Публицистика 245
Словарь имен 247